閒情偶寄:提煉簡約清新的風雅之美,不落窠臼的獨門生活藝術

原始價格:NT$420。目前價格:NT$307。

匆忙繁雜的生活中,追求藝術、美學、儀式感,
是現代人的專利?
不!明末清初的全能型劇作家早已領先潮流,
付諸行動用心品味人生了!

作者:李漁著;蔡踐解譯

出版社:好優文化

- +

在匆忙繁雜的生活中,追求藝術、美學、儀式感,

是現代人的專利?

不!明末清初的全能型劇作家早已領先潮流,

付諸行動用心品味人生了!

在李漁的隨筆集《閒情偶寄》中,遠則有基於長年涵養精煉而出的戲曲創作論、演出論;近則有經由接觸建築、器物、飲食、園藝、調養等日常事物,所得出的見解與體會。這些題材雖看似沒有交集,卻皆反映李漁擺脫因襲、浮華風氣,兼顧品味、實用的眼光,進而構築一種日常、文藝交融,獨樹一幟的生活美學。

另一方面,我們身處物質文明發達的現代社會,面對與李漁迥然不同的時代課題。但《閒情偶寄》中不隨波逐流,透過消解冗雜、陳腐事物來探索理想生活美感的精神,也能使對於龐雜的世間感到困惑、迷亂的現代讀者,獲得新的刺激與啟發。

 

🔎《閒情偶寄》簡介

《閒情偶寄》為明末清初文學家李漁所作,由〈詞曲部〉、〈演習部〉、〈聲容部〉、〈居室部〉、〈器玩部〉、〈飲饌部〉、〈種植部〉、〈頤養部〉八章構成,集結與戲曲理論、房屋器物、飲食日用等諸多領域相關的隨筆散文。李漁畢生鑽研的戲劇藝術理論,及其多方、嶄新的生活體驗,皆可從此書窺見一端。

李漁約於清康熙六年(1667)開始寫作《閒情偶寄》。此書寫畢後,於康熙十年(1671)以十六卷的形式首度刊刻;在雍正八年(1730)重新整理出版的李漁文集《笠翁一家言全集》中,此書則改分為六卷,更名為《笠翁偶集》。在評價方面,《閒情偶寄》問世之初,即受當時著名文士余懷等人的讚賞。而以魯迅、胡適、林語堂、梁實秋為首的後世作家及學者,也推崇此書。

🔎本書特色

本書選錄《閒情偶寄》全書八章中的名篇,對其進行注釋與翻譯。譯注體例則細分為以下三個部分:一是著錄古籍原典的「原文」;二是解說原文生難字詞的「注釋」;三是以白話通篇翻譯原文的「譯文」。本書試圖藉此一步步解析原典,引導讀者進入《閒情偶寄》的藝術世界。

 

作者簡介

作者 李漁

李漁(1611-1680)為明清之交的著名文學家,出身江蘇如皋(位於今江蘇省如皋市)。其原名仙侶,字謫凡,號天徒;後改名李漁,號笠翁,且擁有湖上笠翁、芥子園主人等多個稱號或筆名。著作方面,李漁創作的類型、數量均相當豐富:如隨筆集《閒情偶寄》;戲曲集《笠翁十種曲》;小說集《無聲戲》、《連城璧》、《十二樓》。其詩詞、文章等,則集結為《笠翁一家言全集》(《閒情偶寄》亦收入此書)。此外,李漁也被後世學者推測為明清之際長篇艷情小說《肉蒲團》的作者。雖說李漁曾中秀才,但入清以後便不再應舉,退居從事著述、出版等活動,更跨足音樂、造園等各種領域。因此,李漁固然退隱不仕,卻可謂當時最多才的文人之一。

 

解譯 蔡踐

資深圖書策劃人,出版過《不可不知的三百部國學名著》、《菜根譚處世智慧》等多部暢銷書。

 

導讀
養好對生活的品味
蘇子媖  國立中央大學哲學研究所助理教授
創作初衷很多文人對李漁的《閒情偶寄》多有正面評價,不外乎稱讚他具有生活品味,但李漁自己怎麼看待自己所作的這本散文小書呢?李漁在《閒情偶寄》的序中提到自己是何等的幸運,他之所以完成此書,也不過是借用天地造物原本已呈現的美好,他透過「狡猾伎倆,做遊戲神通」而已。當然,李漁在此所說的狡猾伎倆,不過是對於自己文采的自謙之詞。但他點出了他創作此書的重點:即是在提醒人,天地事物之美好,不應視而不見。更在〈聲容部・習技〉中拿刺繡技巧具體提到:「其不及女工,而仍鄭重其事,不敢竟遺者,慮開後世逐末之門,置紡績蠶繰於不講也。雖說閒情,無傷大道,是為立言之初意爾。」白話的意思就是,他雖然對於女工刺繡一事的技法不甚了解,但卻也不影響他認為這件事情重要的程度,故在此書中特別撥了一節書寫。之所以認為重要是,他以男子的角度認是,雖然對於女子來說,女工學習有其重要的功能性,但對男子來說,若能稍微理解,則是一種「陶冶生活」(閒情)的重要事情。若是連他寫這樣的生活小書都不特別看重,怕後世男子會更加遺忘,故而寫進書內。而這樣的心情,可同樣類推至其他篇章,這就是他創作此書的初衷。

  如何養好生活品味

「陶冶生活」(閒情)有幾個面向(偶寄),李漁分成「戲曲」、「居舍」、「器皿」、「飲食」、「花木」、「心情」六大區塊。

「戲曲」包含〈詞曲部〉、〈演習部〉、〈聲容部〉三大篇章,所談的是好的戲曲有哪些細節必須要注意。他以自身寫過劇本、帶過戲班、創過劇團巡演的實戰經驗加上過往名劇的分析,很深刻的寫出戲曲創作時,所要注意的重點為何,這部份幾乎被過往評論家一致認為是評判戲曲的重要指引文章。

李漁又在長篇部分分段加入小標題,以協助讀者理解,譬如在〈詞曲部・結構〉中又依次加入「戒諷刺」、「立主腦」、「脫窠臼」、「密針線」、「減頭緒」、「戒荒唐」……等,如此的編排有助於讀者釐清文章談論主軸。

而其中〈聲容部〉乍看之時,會以為是對女子由內在膚質、態度到外在妝飾的觀點分享,但扣連後面的〈習技〉小節一起閱讀時,會發現這整篇其實是對扮演女角的揣摩指點。

「居舍」(〈居室部〉)則由房屋內部擺設談到外部山石布置。李漁自己提到,他甚至會省衣服與妻女餐食的花費,來買布置居室的花、草、竹、石,他的重點不是模仿名家園林,或是標新立異,而是為了「以娛耳目」;換句話說,就是讓眼睛看到美好的事物,如此心情也會美麗。

美麗的事物看久了自然會對生活擺設、器皿「講究」,這樣的講究不單是實際功能的好,譬如:打掃的學問;還有連帶的講究起「氛圍」,所以才帶出園林打造的意象要求;譬如:打造小山丘時,石紋跟石色必須取其相同,如果不注意它的紋路與色澤而亂擺,則不耐看,園林美感難以持久。

玩賞「器皿」(〈器玩部〉)的重點不在貧富貴賤,而在於如何能「變俗為雅」。因此,有錢人買的器皿若是只求外表搶眼奪目,但做工質地不細緻,還不如窮苦書生家門前擺放的陶罐雅致,在排放的方式上也要活變,不要死板板的成列,這些講究都在於你是否對生活「用心」而已;李漁認為,只要「用心」就不嫌麻煩。

李漁強調「飲食」(〈飲饌部〉)的撰寫重點在「止崇嗇」,大魚大肉奢侈的吃,不見得是「吃得好」,筍子、米飯、湯品、麵食若是烹煮的得宜,其美味更甚於虎、豬、羊等肉品。

「花木」(〈種植部〉)分「木本」、「藤木」、「草木」三部分談,而這三部分其實對應到人品性格的三類;他認為如果是做事都能看得深遠的人,則如同擁有粗大樹幹、綿密樹根的「木本」;如果是凡事都依靠別的人,則如同需要支架才能攀爬的「藤木」,人倒則己倒;如果是從來沒有思慮過明天,甚至不知道自己在做什麼的人,則如同草根淺薄的「草木」。故以此分別描述各草木的養殖法與呼應人品。

「心情」(〈頤養部〉)分別談「快樂」、「停止憂慮」、「飲食節度」這三個部分。

關於快樂:有錢人的快樂是做到「不辱不殆」不招來羞辱,也不招來危險;沒有錢的人的快樂是凡事「退一步」,只要能退一步想,快樂就在其中。

「停止憂慮」的要點在,若能提早準備的事先防範準備,若不能提早準備的,觀察事情的徵兆,將大患變成小患。「飲食節度」就是提醒人依著食物的屬性搭配食用,再配合自己的身體適當吃,這樣就對了;而吃得適宜,身體沒負擔,心情自然好。

  《閒情偶寄》的價值

李漁在書內反覆強調自己不是出生於富貴世家,故對於這些小物的講究,並不是要追求生活的華美精細,而是要體醒人生活的「雅致」。而這樣的撰寫態度所產生的文章表現就是力求貼近日常人的思想。

「雅致的生活」會去涵養一個人的人生的態度。錢可能不見得要賺得很多(雖然李漁本人挺會賺錢的),但懂得雅致過生活,你最少能活得有品味,活得像個人,活得快樂。

詳細資料
  • ISBN:9786267536643
  • 叢書系列:風華
  • 規格:平裝 / 360頁 / 17 x 23 x 1.8 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣